From: Peter Constable (firstname.lastname@example.org)
Date: Wed Apr 28 2004 - 11:28:31 EDT
> From: email@example.com [mailto:firstname.lastname@example.org]
> Of Antoine Leca
> This even succeeds in getting a distinct identifier in ISO 639, mo,
> slightly different name: "Moldavian".
Yes, well, I've asked the ISO 639/RA-JAC to clarify what difference they
mean to convey, or whether they really want to maintain a distinction.
> It is interessant to note that Microsoft did not endorse ISO 639 on
> regard, but sees Moldavian as being a form of Romanian, and asks for
> "ro-mo" for the identifier corresponding to LangId x0818.
Yes, well, if you look at it carefully, you'll notice that the
identifier "ro-mo" is effectively "Romanian - Moldavian" (mo is the ISO
639-1 ID for Moldavian; it's not the ISO 3166 ID for Moldova -- if you
interpret this as ll-CC, it would be Romanian spoken in Macao).
It's painful to see inconsistent info being put out. The reality is that
Windows does not support 0x0818 (or 0x0819 for that matter).
> I believe the same answer that the one I did about Croatian would
> this issue is even muddier for the reason of the existence of the "mo"
> Because, strictly speaking, what you are asking for is about existing
> Romanian material, not originating from Moldova or Transdniestria
I consider there to be no real difference between "Romanian" and
"Moldavian". As far as Windows is concerned, I'd expect Windows might at
some point support "Romanian (Moldova)" but I wouldn't expect
"Moldavian". So, I don't really care where it comes from or whether this
or that person calls it R or M; I just wonder what the chances are data
will be in Cyrillic.
> Pretty rare, I would say.
I was guessing it would be on the rare side.
Globalization Infrastructure and Font Technologies
Microsoft Windows Division
This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Wed Apr 28 2004 - 12:18:05 EDT