Re: Fraktur Legibility (was Re: Response to Everson Phoenician)

From: Dean Snyder (
Date: Wed May 26 2004 - 10:40:56 CDT

  • Next message: James Kass: "Re: Palaeo-Hebrew, Phoenician, and Unicode (Phoenician Unicode proposal)"

    Asmus Freytag wrote at 12:04 AM on Wednesday, May 26, 2004:

    >Difficulties in reading a script may explain why it has been abandoned
    >but they don't argue for or against encoding it. Otherwise, my handwriting,
    >set to type would be a shoo-in. ;-)

    Precisely my point for those who ran Palaeo-Hebrew tests with modern
    Hebrew speakers and used the lack of legibility as an argument to encode

    We also have to remember that the Siloam inscription test:
    * was in "handwriting" incised in stone
    * was in a different orthography than modern Hebrew
    * using dots to separate words
    * and lacked vowel indicators (matres lectionis), very important
    contextual clues for reading modern Hebrew

    All of this contributed to a lack of modern legibility for the Palaeo-
    Hebrew sample text, and the kinds of things I tried to avoid with my
    Fraktur test.


    Dean A. Snyder

    Assistant Research Scholar
    Manager, Digital Hammurabi Project
    Computer Science Department
    Whiting School of Engineering
    218C New Engineering Building
    3400 North Charles Street
    Johns Hopkins University
    Baltimore, Maryland, USA 21218

    office: 410 516-6850
    cell: 717 817-4897

    This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Wed May 26 2004 - 10:41:27 CDT