RE: Hebrew script in IDN (was Exemplar Characters)

From: JR (jr@qsm.co.il)
Date: Thu Nov 17 2005 - 09:52:55 CST

  • Next message: Cary Karp: "RE: Hebrew script in IDN (was Exemplar Characters)"

    > -----Original Message-----
    > From: unicode-bounce@unicode.org
    > [mailto:unicode-bounce@unicode.org] On Behalf Of Cary Karp
    > Sent: Thursday, November 17, 2005 11:05 AM
    > To: unicode@unicode.org
    > Subject: Hebrew script in IDN (was Exemplar Characters)
    >
    >
    > Quoting Mark E. Shoulson:
    >
    > >> Not apostrophe and quotation mark, I take it.
    > >
    > > No, U+05F3 and U+05F4 ... you can't spell some (foreign-loaned)
    > > Modern Hebrew words without U+05F3, and U+05F4 is necessary for
    > > abbreviations, even those which are treated as verbs
    >
    > Several other contributors to the thread on Exemplar Characters also
    > stated that these two characters are essential to Hebrew
    > orthography. See also:
    >
    > http://www.smontagu.org/writings/HebrewNumbers.html

    Which says:

    "These punctuation marks may not be available in all fonts (and legacy
    encodings), so an implementation should be prepared to degrade gracefully.
    U0027 APOSTROPHE for GERESH and U0022 QUOTATION MARK for GERSHAYIM are
    acceptable fallbacks."

    >
    > Why are they not listed in the table at:
    >
    > http://www.unicode.org/reports/tr39/data/idnchars.txt
    >
    > This permits Hebrew auxiliary marks that are arguably far less
    > necessary for IDN. What's the problem with the GERESH and GERSHAYIM?

    I agree.

    Jony

    >
    > /Cary
    >
    >
    >



    This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Thu Nov 17 2005 - 09:54:42 CST