From: Vincent Setterholm (firstname.lastname@example.org)
Date: Wed Sep 27 2006 - 12:47:48 CST
When transliterating Egyptian, there is a fairly common symbol that looks like two aleph transliteration marks (U+02BE) stacked on top of each other. I believe this is the same letter that is often transliterated using a glyph that looks similar to a numeral 3, but it is not phonetically an Ezh (U+01B7 or U+0292). Has there been any official discussion of this symbol? Has it been decided to use the Ezh, or has no one proposed a double aleph before?
This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Wed Sep 27 2006 - 14:41:29 CST