VS: "Universal Character Set"

From: Erkki I. Kolehmainen (eik@iki.fi)
Date: Sun Feb 18 2007 - 02:32:37 CST

  • Next message: Jukka K. Korpela: "Re: VS: "Universal Character Set""

    I routinely use the expression UCS/Unicode, also in Finnish text as
    [maailmanlaajuinen] yleismerkisto (UCS/Unicode).

    Erkki I. Kolehmainen
    Tilkankatu 12 A 3, FI-00300 Helsinki, Finland
    Puh. (09) 4368 2643, 0400 825 943; Tel. +358 9 4368 2643, +358 400 825 943

    -----Alkuperainen viesti-----
    Lahettaja: unicode-bounce@unicode.org [mailto:unicode-bounce@unicode.org]
    Puolesta Michael Everson
    Lahetetty: 18. helmikuuta 2007 1:39
    Vastaanottaja: unicode@unicode.org
    Aihe: Re: "Universal Character Set"

    At 12:58 -0500 2007-02-17, Don Osborn wrote:
    >Does anyone currently use the term "Universal Character Set" (UCS)
    >to refer to Unicode/ISO-10646? I guess it is technically correct,
    >but I rarely see it. It seems that folks generally use "Unicode" as
    >the catch-all term, or maybe I'm missing a wider use of UCS?

    I use it all the time, on principle. The Universal Character Set is a
    term which subsumes both the Unicode Standard and ISO/IEC 10646.

    Michael Everson * http://www.evertype.com

    This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Sun Feb 18 2007 - 02:35:02 CST