From: John H. Jenkins (firstname.lastname@example.org)
Date: Wed Dec 03 2008 - 13:48:40 CST
On Dec 3, 2008, at 12:30 AM, tex wrote:
> I presume the Cantonese character means "lift".
It does. It also is one of the few instances of a traditional form
which was encoded *after* its simplified counterpart.
> The statistics from the Wikipedia are also very helpful, thanks.
> I would certainly welcome more examples, to further make the case,
> and to have as good examples for test data.
> But I don't want to create unnecessary work for you.
I'll see what I can do.
> I am very frequently asked about the need for support for
> supplementary characters, and replying (for years) that they are
> needed. It is very helpful to have these real world examples to show
> people.I might create a web page so others have this info as well.
What, you mean that Deseret and Shavian aren't in themselves enough to
prove the need for supplementary plane support? :-)
John H. Jenkins
This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Fri Jan 02 2009 - 15:33:07 CST