Re: Arabic aleph representation of glyphs

From: Arno Schmitt (arno@zedat.fu-berlin.de)
Date: Fri Mar 05 2010 - 12:59:26 CST

  • Next message: Peter Constable: "RE: [unicode] Problems with Windows 7 Unicode Font Rendering"

    am Freitag, 5. März 2010 um 18:41 schrieb Andreas Prilop:

    > I have not written U+069C into the Unicode standard.
    > I found U+069C in the Unicode standard with the hint
    > "Moroccan Arabic".

    > If you think that the inclusion of U+069C is not justified,
    > then you should address unicode.org to have this letter
    > labelled "obsolete" or "erroreous" or whatever.

    There is no harm in having a letter that
    nobody uses, or one that has a wrong label,
    (it could be used for a Berber language,
     not for Arabic).

    I am much less happy with both "kaf with
    three dots above" and "keheh with three
    dots above" encoded, although -- to the
    best of my knowledge -- it was not shown
    that they are not allographs.
    I can show that in Morocco they are the
    same letter.
    This mistake -- if it is a mistake -- has
    more serious consequences: two users (or
    even the same users at different times)
    may use different code points for the
    same letter.



    This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Fri Mar 05 2010 - 13:02:43 CST