From: Frédéric Grosshans (firstname.lastname@example.org)
Date: Fri Jul 30 2010 - 12:06:16 CDT
Le vendredi 30 juillet 2010 Ã 08:36 -0700, Kenneth Whistler a Ã©crit :
> I suspect that many French users would be utterly unable to
> tell a "correct" ordering of all the modÃ¨le, modelÃ© words
> from an "incorrect" one, or would frankly much care in practice,
> as long as they could find what they were looking for in the list.
I agree with you on this, and I would like to see a real-life example
(in wikipedia or wiktionnary for example) where it should matters.
However, there is an order which is "obviously incorrect" for a french
speaker, to the point that its sends the things to the place where they
are unfindable : the binary order, currently used by Wikipedia, where
a<e<z<Ã¨. For a french (or at least for me), separating e form Ã© and Ã¨
is similar (i.e. as unintuitive) as separating e and E.
This is a common problem for me (I often struggle to find a file with an
accent on my computer, because I tend to forget that z<Ã©), and I think
an example obviously showing it would be nice.
If you look at the list
you will see an order like :
Modele atomique de Thomson
Modele conceptuel des traitements
A very long interval, going through things like
ModÃ¨le atomique de Thomson
while my intuition would bring the modÃ¨le and modele together. I guess
it's the order 2.3 of your technical note (but I'm not sure). I think
the order 2.2 would still keep e<u<Ã¨, which remains strange and close to
PS: However, I agree that the words fleur de lys, fleur-de-lys, fleur de
lis are a particularly nice example to illustrate a topic on french ;-)
This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Fri Jul 30 2010 - 12:07:21 CDT