Re: Arabic quoting characters

From: Jukka K. Korpela <>
Date: Sat, 15 Jun 2013 14:03:07 +0300

2013-06-14 22:30, Stephan Stiller wrote:

> On 6/14/2013 11:45 AM, Roozbeh Pournader wrote:
>> They are unified with the double angle quotation marks. Persian also
>> uses the round version (and if if I remember correctly, Greek too).
> Where can one find such information?

It’s somewhat implicit, but still relatively clear:

“Punctuation. Most punctuation marks used with the Arabic script are not
given independent codes (that is, they are unified with Latin
punctuation), except for the few cases where the mark has a
significantly different appearance in Arabic—namely, U+060C arabic
comma, U+061B arabic semicolon, U+061E arabic triple dot punctuation
mark, U+061F arabic question mark, and U+066A arabic percent sign.”

The Unicode Standard, Ch. 7,
page 252 (by the numbering of the standard).

Thus, quotation marks used in Arabic, other than those listed as
exceptions, are supposed to be identified as the same as Latin quotation
marks with closest resemblance, and any differences are to be considered
as glyph variation.

> I'm wondering whose task it should be considered to record such
> information – because if it's noone's responsibility ...

Well, if the world were perfect, the Consortium would maintain a
database that provides, for each code point, a comprehensive compilation
of normative and descriptive statements about the character in the
Unicode standard or related documents. But this would require money and
enthusiasm, and it’s not the way standards organizations work: they
focus on rigorous definitions, not easily accessible information.

Received on Sat Jun 15 2013 - 06:09:00 CDT

This archive was generated by hypermail 2.2.0 : Sat Jun 15 2013 - 06:09:03 CDT