Samogitian E with dot above and macron

From: Andreas Sttzner (as@signographie.de)
Date: Tue Oct 26 2010 - 04:59:21 CDT

  • Next message: Doug Ewell: "Re: Samogitian E with dot above and macron"

    Dear Andrew Cunningham,
    Gentlemen,

            thanks for pointing at the African orthographie’s review site. As I understand it, this is still in the making. As a provider of comprehensive font products I especially welcome such information since references on African typography is still rare.
    You may consider to recommend fonts not only of the usual suspect’s range of free and system fonts. There are high-quality professional fonts on the market deserving recommendation as well. Since they are likely to offer more appeal and language support than others.
    Therefor I allow myself to propose an addition to your fonts list:
    [[http://www.signographie.de/cms/front_content.php?idart=215&changelang=2|Andron lis`
    It would be very kind if you add this to your recommendations.

    And it is also worth mentioning that e.g. with TextEdit on the Mac, stacking diacritics is *no issue at all*. Provided a decent font is there, of course.

    Regards,
    Andreas Stötzner.

    Am 26.10.2010 um 08:49 schrieb Arns Udovīčė:

    > Thanks Andrew and Frédéric for answers :)
    > So, I understand what Unicode will not be expanded by Latin based letters. All the problems are fonts. I will open many bugs in Linux :)
    > This asking for new letter in Unicode was for purpose to make normal keyboard layout (even two variants) for my nation. But I understand what it is needful (new letter) as ISO code „sgs“ is one thing what was needed.
    > Again thank you for good info :)
    >
    > Arns
    >
    > -------- Original Message --------
    > Subject: Re: Samogitian E with dot above and macron
    > Date: Tue, 26 Oct 2010 09:06:28 +1100
    > From: Andrew Cunningham <lang.support@gmail.com>
    > To: Arns Udovīčė <zordsdavini@gmail.com>
    >
    > Hi Arns,
    >
    > its unlikely Unicode will add an additional precomposed character,
    > since the letter can, in theory, be displayed using combining
    > diacritics.
    >
    > Its very similar to some of the african languages i work with that
    > require combining diacritics and diacritic stacking.
    >
    > To successfully display the character you need to treat the Latin
    > script as a complex script.
    >
    > So in practice you need an operating system that can handle complex
    > Latin, for windows this means windows XP SP2/3 with complex script
    > language collection installed, Windows Vista or Windows 7
    >
    > Few of the system fonts will be suitable, So you'll need opentype
    > fonts with mark and mkmk features for the Latin script. Some of the
    > SIL fonts will be suitable: Cahis SIL, Doulos SIL, Andika Basic,
    > Gentium Basic, Gentium Book Basic
    >
    > You may want to contact the developers of DejaVu fonts and ask them to
    > support the character combinations you require.
    >
    > As I said, its exactly the same issues that we have to go through for
    > many African languages.
    >
    > If you have any questions, please let me know.
    >
    > I've started putting together some notes on African language support.
    > Some of the material will be relevant to Samogitian.
    >
    > http://www.openroad.net.au/dev/wiki/doku.php/african/start
    >
    >
    > Andrew
    >
    >
    > On 25 October 2010 22:08, Arns Udovīčė <zordsdavini@gmail.com> wrote:
    > > Hello all,
    > >
    > > On 2010-06-30 change became effective for Samogitian
    > > (http://www.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=sgs). There are one letter
    > > which has many problems with rendering. It is E/e with dot above and macron
    > > (http://upload.wikimedia.org/wikipedia/bat-smg/0/0f/E_smg.jpg). You can see
    > > it in:
    > > http://bat-smg.wikipedia.org/wiki/P%C4%97rms_poslapis
    > > atvīkė̄ or Vielībė̅jė. On Linux it is shown (in different shrifts) as „ė“
    > > with macron between dot and letter or „ė“ with minus near letter (see
    > > attachment). On Windows macron is shown as box (or I haven't any good
    > > shrift). For now all writers use shrift with additional letter, ex.
    > > ftp://ftp.akl.lt/sriftai/Vytis/Naujas_Vytis/Vytis_1.002/ . Simple user don't
    > > use this letter - writes 'atvīkėė' or 'atvīkėn', even 'atvīkėi', but it is
    > > against rules.
    > > This letter was introduced in 1998 in Samogitian writing book „Žemaičių
    > > rašyba“ (Samogitian writing) (ISBN: 998692071X). Latter it was used in all
    > > Samogitian books. Try to use in IT is complicated.
    > > What I should to do what this letter come to unicode? As I read in
    > > http://www.unicode.org/pending/proposals.html it is better to deal about it
    > > in this thread at first.
    > >
    > > Best regards,
    > > Arns Udovīčė
    > >
    >
    >
    >
    > --
    > Andrew Cunningham
    > Senior Project Manager, Research and Development
    > Vicnet
    > State Library of Victoria
    > Australia
    >
    > andrewc@vicnet.net.au
    > lang.support@gmail.com

    _____________________________________________________________________

    Andreas Stötzner Signographie

    Helbigstraße 6, 04523 Pegau/Sª
    z. Zt.: Schloßstraße 53, 06667 Goseck
    +49-3443-284488 0152-08336058



    This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Tue Oct 26 2010 - 05:01:55 CDT