Re: Comma below, cedilla, and Gagauz

From: Jim Allan (jallan@smrtytrek.com)
Date: Mon Sep 30 2002 - 14:52:58 EDT

  • Next message: jameskass@att.net: "Re: The Currency Symbol of China"

    Antonio Martins posted:

    "And why is the english name "cedilla", an unequivocably spanish
    word, when there's no cedillas in Spanish? (OTOH, Spanish-speaking
    people call "tilde" the acute accent mark, while the thing they put on
    top of some "n"s lack a vernacular name...)"

     From http://www.wikipedia.org/wiki/Cedilla:

    "One of the most frequent character with cedilla is the ç (C with
    cedilla). This letter was used for the sound of the affricate [ts] in
    old Spanish. Contemporary Spanish does not use it anymore, since an
    orthographic reform in the 18th century."

    Jim Allan



    This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Mon Sep 30 2002 - 15:56:07 EDT