From: Peter Kirk (peterkirk@qaya.org)
Date: Thu Apr 29 2004 - 18:46:38 EDT
On 29/04/2004 15:30, Patrick Andries wrote:
> ...
>
> (*) I'm not convinced Neopunic scholars code their text in Hebrew, do
> you know if this is the case Peter (Kirk) ? I must say, however, that
> in other cases this may well be the case (e.g. when James Février
> gives Th. Nöldeke's Phoenician characters names (also used by Michael)
> the reference glyph next to the Phoenician names are modern Hebrew
> square letters...).
>
Sorry, I am not a neo-Punic scholar. If Michael wishes to justify his
proposal on the basis that they do, he is the one who should contact
them to find out, and not content himself with answering "Has contact
been made to members of the user community...?" with "No. Phoenician is
a simple and well-known historic script used in a wide variety of contexts."
I would not consider "No" to be an adequate answer to that question for
any script, however simple and well-known, as there is always the
potential for finding out things which the proposer doesn't quite
understand correctly. Such problems were found with biblical Hebrew
because (I am told) accents were encoded on the basis of data from a
reference book rather than from contact with users. Unicode needs to
make sure that such mistakes are not repeated.
-- Peter Kirk peter@qaya.org (personal) peterkirk@qaya.org (work) http://www.qaya.org/
This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Thu Apr 29 2004 - 20:06:24 EDT