From: Michael Everson (firstname.lastname@example.org)
Date: Fri Jul 09 2004 - 09:12:38 CDT
At 06:55 -0700 2004-07-09, Mark Davis wrote:
>Of course, that's true about K÷ln. My point was that after all this time,
>the use of Dvorak or Tchaikovsky are *now* the English names for what
>originated in a different language.
I don't agree that Dvorak is "the English name"
for the composer. But I don't agree that "fašade"
is correctly spelled in English without the š
-- Michael Everson * * Everson Typography * * http://www.evertype.com
This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Fri Jul 09 2004 - 09:13:45 CDT