From: Don Osborn (email@example.com)
Date: Mon Dec 15 2003 - 00:54:59 EST
Although I admit to not quite understanding the motivation for this
suggestion, it seems first of all like a step backward to replace a K with a
C from a worldwide point of view - c has many different pronunciations in
different languages and positions; k is pretty constant (so "Korea" from
English can be very easily taken in similar form in other languages whereas
"Corea" would not). And besides, the version with a c in English calls to
mind chorea, which is not a fortuitous resemblance.
----- Original Message -----
From: "Patrick Andries" <Patrick.Andries@xcential.com>
[. . .]
> Concerning CJK read somewhere Korea wanted to be named Corea in English.
This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Mon Dec 15 2003 - 01:27:20 EST