From: Jeroen Ruigrok van der Werven (email@example.com)
Date: Thu Jan 07 2010 - 16:38:15 CST
-On [20100107 02:16], Curtis Clark (firstname.lastname@example.org) wrote:
>The syllable "chik" briefly appears, but as soon as she typed the jamo
>for "a", the "k" was pulled away from "chik", making it "chi", and added
>to "ka". Since no syllable can start with a vowel jamo (if the first
>sound is a vowel, the first jamo is "ㅇ"), the entered vowel will always
>steal the last consonant from the previous syllable.
That's all nice and dandy, but Korean also knows a lot of ambiguous words
where, depending on where you end the syllable, the word means one thing or
the other, but you'd type them in the same way on a Latin-based keyboard.
Can't at the moment remember an example, but just pulling jamo left or right
does not always cut it. You *will* need a manual way of marking off a
-- Jeroen Ruigrok van der Werven <asmodai(-at-)in-nomine.org> / asmodai イェルーン ラウフロック ヴァン デル ウェルヴェン http://www.in-nomine.org/ | http://www.rangaku.org/ | GPG: 2EAC625B Want ik kan niet leven zonder alles of niets...
This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Thu Jan 07 2010 - 16:39:49 CST