[Unicode]  Roadmaps to Unicode Home | Site Map | Search
 

Roadmap to the BMP


Revision 4.17
Authors Michael Everson, Rick McGowan, Ken Whistler
Date 2006-01-11
This Version http://www.unicode.org/roadmaps/bmp/bmp-4-17.html
Previous Version http://www.unicode.org/roadmaps/bmp/bmp-4-16.html
Latest Version http://www.unicode.org/roadmaps/bmp/

Summary

The following table comprises a proportional map of Plane 0, the BMP (Basic Multilingual Plane). A PDF version of this document is available for convenient printing. A description of the presentation conventions used in the table is at the bottom of this page.

Status

This document is informative. Please send corrigenda and other comments to the authors using the online contact form.


  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
00   Basic Latin   Latin 1 Supplement
01 Latin Extended-A Latin Extended-B
02 Latin Extended-B IPA Extensions Spacing Modifiers
03 Combining Diacritics Greek
04 Cyrillic
05 Cyrillic Sup. Armenian Hebrew
06 Arabic
07 Syriac Arabic Sup. Thaana (N'Ko)
08 (Avestan and Pahlavi) ¿Mandaic? ¿Samaritan? ??? ??? ??? ??? ???
09 Devanagari Bengali
0A Gurmukhi Gujarati
0B Oriya Tamil
0C Telugu Kannada
0D Malayalam Sinhala
0E Thai Lao
0F Tibetan
10 Myanmar Georgian
11 Hangul Jamo
12 Ethiopic
13 Ethiopic Eth. Sup. Cherokee
14 Unified Canadian Aboriginal Syllabics
15 Unified Canadian Aboriginal Syllabics
16 Unified Canadian Aboriginal Syllabics Ogham Runic
17 Tagalog Hanunóo Buhid Tagbanwa Khmer
18 Mongolian (Cham)
19 Limbu Tai Le New Tai Lue Khmer
1A Buginese (Batak) ??? ??? (Lanna (Old Tai Lue)) ???
1B (Balinese) (Sundanese) ¿Pahawh Hmong?
1C (Lepcha) (Ol Chiki) (Meithei/Manipuri) ??? ???
1D Phonetic Extensions Comb. Diacritics Sup.
1E Latin Extended Additional
1F Greek Extended
20 General Punctuation Subs/Supers Currency Diac. Symbs.
21 Letterlike Symbols Number Forms Arrow
22 Mathematical Symbols
23 Miscellaneous Technical
24 Control Pictures OCR Enclosed Alphanumerics
25 Box Drawing Blocks Geometric Shapes
26 Miscellaneous Symbols
27 Dingbats MiscMathA Arrows
28 Braille Patterns
29 Supplemental Arrows-B Misc. Mathematical Symbols-B
2A Supplemental Mathematical Operators
2B Miscellaneous Symbols and Arrows
2C Glagolitic (Lat. Ext-C) Coptic
2D Georgian Sup. Tifinagh Ethiopic Extended ??? ???
2E Supplemental Punctuation CJK Radicals
2F Kangxi Radicals ??? IDC
30 CJK Syms. & Punct. Hiragana Katakana
31 Bopomofo Hangul Compatibility Jamo Kbn Ext.Bpmf. CJK Strokes Kk.
32 Enclosed CJK Letters & Months
33 CJK Compatibility
34 CJK Unified Ideographs Extension A
35 CJK Unified Ideographs Extension A
36 CJK Unified Ideographs Extension A
37 CJK Unified Ideographs Extension A
38 CJK Unified Ideographs Extension A
39 CJK Unified Ideographs Extension A
3A CJK Unified Ideographs Extension A
3B CJK Unified Ideographs Extension A
3C CJK Unified Ideographs Extension A
3D CJK Unified Ideographs Extension A
3E CJK Unified Ideographs Extension A
3F CJK Unified Ideographs Extension A
40 CJK Unified Ideographs Extension A
41 CJK Unified Ideographs Extension A
42 CJK Unified Ideographs Extension A
43 CJK Unified Ideographs Extension A
44 CJK Unified Ideographs Extension A
45 CJK Unified Ideographs Extension A
46 CJK Unified Ideographs Extension A
47 CJK Unified Ideographs Extension A
48 CJK Unified Ideographs Extension A
49 CJK Unified Ideographs Extension A
4A CJK Unified Ideographs Extension A
4B CJK Unified Ideographs Extension A
4C CJK Unified Ideographs Extension A
4D CJK Unified Ideographs Extension A Yijing Hexagrams
4E CJK Unified Ideographs
4F CJK Unified Ideographs
50 CJK Unified Ideographs
51 CJK Unified Ideographs
52 CJK Unified Ideographs
53 CJK Unified Ideographs
54 CJK Unified Ideographs
55 CJK Unified Ideographs
56 CJK Unified Ideographs
57 CJK Unified Ideographs
58 CJK Unified Ideographs
59 CJK Unified Ideographs
5A CJK Unified Ideographs
5B CJK Unified Ideographs
5C CJK Unified Ideographs
5D CJK Unified Ideographs
5E CJK Unified Ideographs
5F CJK Unified Ideographs
60 CJK Unified Ideographs
61 CJK Unified Ideographs
62 CJK Unified Ideographs
63 CJK Unified Ideographs
64 CJK Unified Ideographs
65 CJK Unified Ideographs
66 CJK Unified Ideographs
67 CJK Unified Ideographs
68 CJK Unified Ideographs
69 CJK Unified Ideographs
6A CJK Unified Ideographs
6B CJK Unified Ideographs
6C CJK Unified Ideographs
6D CJK Unified Ideographs
6E CJK Unified Ideographs
6F CJK Unified Ideographs
70 CJK Unified Ideographs
71 CJK Unified Ideographs
72 CJK Unified Ideographs
73 CJK Unified Ideographs
74 CJK Unified Ideographs
75 CJK Unified Ideographs
76 CJK Unified Ideographs
77 CJK Unified Ideographs
78 CJK Unified Ideographs
79 CJK Unified Ideographs
7A CJK Unified Ideographs
7B CJK Unified Ideographs
7C CJK Unified Ideographs
7D CJK Unified Ideographs
7E CJK Unified Ideographs
7F CJK Unified Ideographs
80 CJK Unified Ideographs
81 CJK Unified Ideographs
82 CJK Unified Ideographs
83 CJK Unified Ideographs
84 CJK Unified Ideographs
85 CJK Unified Ideographs
86 CJK Unified Ideographs
87 CJK Unified Ideographs
88 CJK Unified Ideographs
89 CJK Unified Ideographs
8A CJK Unified Ideographs
8B CJK Unified Ideographs
8C CJK Unified Ideographs
8D CJK Unified Ideographs
8E CJK Unified Ideographs
8F CJK Unified Ideographs
90 CJK Unified Ideographs
91 CJK Unified Ideographs
92 CJK Unified Ideographs
93 CJK Unified Ideographs
94 CJK Unified Ideographs
95 CJK Unified Ideographs
96 CJK Unified Ideographs
97 CJK Unified Ideographs
98 CJK Unified Ideographs
99 CJK Unified Ideographs
9A CJK Unified Ideographs
9B CJK Unified Ideographs
9C CJK Unified Ideographs
9D CJK Unified Ideographs
9E CJK Unified Ideographs
9F CJK Unified Ideographs
A0 Yi
A1 Yi
A2 Yi
A3 Yi
A4 Yi Yi Radicals ??? ??? ??? ???
A5 (Vai)
A6 (Vai) ??? ??? ??? ??? ¿Unified Canadian Aboriginal Syllabics Supplement?
A7 Mod. Tone (Latin Extended-D)
A8 Syloti Nagri ??? (Phags-pa) (Saurashtra) ??? ???
A9 (Kayah Li) (Rejang) ??? ??? ¿Javanese?
AA (Varang Kshiti) (Sorang Sng.) ??? ¿Việt Thái? ??? ???
AB ¿Newari? ??? ??? ¿Chakma? ??? ???
AC Hangul Syllables
AD Hangul Syllables
AE Hangul Syllables
AF Hangul Syllables
B0 Hangul Syllables
B1 Hangul Syllables
B2 Hangul Syllables
B3 Hangul Syllables
B4 Hangul Syllables
B5 Hangul Syllables
B6 Hangul Syllables
B7 Hangul Syllables
B8 Hangul Syllables
B9 Hangul Syllables
BA Hangul Syllables
BB Hangul Syllables
BC Hangul Syllables
BD Hangul Syllables
BE Hangul Syllables
BF Hangul Syllables
C0 Hangul Syllables
C1 Hangul Syllables
C2 Hangul Syllables
C3 Hangul Syllables
C4 Hangul Syllables
C5 Hangul Syllables
C6 Hangul Syllables
C7 Hangul Syllables
C8 Hangul Syllables
C9 Hangul Syllables
CA Hangul Syllables
CB Hangul Syllables
CC Hangul Syllables
CD Hangul Syllables
CE Hangul Syllables
CF Hangul Syllables
D0 Hangul Syllables
D1 Hangul Syllables
D2 Hangul Syllables
D3 Hangul Syllables
D4 Hangul Syllables
D5 Hangul Syllables
D6 Hangul Syllables
D7 Hangul Syllables ??? ??? ??? ??? ???
D8 High-half zone of UTF-16
D9 High-half zone of UTF-16
DA High-half zone of UTF-16
DB High-half zone of UTF-16
DC Low-half zone of UTF-16
DD Low-half zone of UTF-16
DE Low-half zone of UTF-16
DF Low-half zone of UTF-16
E0 Private Use Zone
E1 Private Use Zone
E2 Private Use Zone
E3 Private Use Zone
E4 Private Use Zone
E5 Private Use Zone
E6 Private Use Zone
E7 Private Use Zone
E8 Private Use Zone
E9 Private Use Zone
EA Private Use Zone
EB Private Use Zone
EC Private Use Zone
ED Private Use Zone
EE Private Use Zone
EF Private Use Zone
F0 Private Use Zone
F1 Private Use Zone
F2 Private Use Zone
F3 Private Use Zone
F4 Private Use Zone
F5 Private Use Zone
F6 Private Use Zone
F7 Private Use Zone
F8 Private Use Zone
F9 CJK Compatibility Ideographs
FA CJK Compatibility Ideographs
FB Alphabetic Pres. Forms Arabic Presentation Forms A
FC Arabic Presentation Forms A
FD Arabic Presentation Forms A   APF-A
FE Vars. Vert. Half CJKcomp Small Arabic Presentation Forms B
FF Halfwidth & Fullwidth Forms Sp.

Presentation conventions

  • Bold text indicates an allocated (that is, published) character collection. There is a link to the charts on the Unicode web site.
  • (Bold text between parentheses) indicates scripts which have been formally accepted by UTC or WG2 for processing toward inclusion in the standard. There is generally a link to a mature proposal for the script.
  • (Text between parentheses) indicates scripts for which proposals have been formally submitted to the UTC or to WG2. There is generally a link to the formal proposal.
  • ¿Text between question marks? indicates scripts for which detailed proposals have not yet been written. There may be a link to an exploratory code table.
  • ??? in a block indicates that no suggestion has been made regarding the block allocation.

NOTE: When scripts are actually proposed to the UTC or to WG2, the practice is to "front" them in the zones to which they are tentatively allocated, and to adjust the block size with regard to the allocation proposed.

The size and location of the unallocated script blocks are merely proposals based on the current state of planning. The size and location of a script may change during final allocation of the script.

The Roadmap Committee maintains and updates this document as a service to the Unicode Technical Committee and to ISO/IEC JTC1/SC2/WG2.


Access to Copyright and terms of use